如漂于云中,如浮于梦里。阿珠之发铺于水面,如墨云之舒展,与月光相映。阿渊之鳞在水中映月,如墨玉之甲,海水拂过其鳞,如纤指之抚琴弦。阿珠被其操,不觉泄身数次,牝中泄液与海水相混,不可复辨。
又一日,阿渊乃试抱阿珠沉入水下。初时只没至肩,阿珠尚能呼吸;继而至顶,阿珠闭气不能久,阿渊便俯首以唇覆其唇,徐徐吐气入其口。阿珠吸其气,如饮甘泉。二人便如此一吐一吸之间,缓缓交合。阿渊每送气一次,挺腰一送;阿珠每吸气一次,牝中便紧裹一分。水中无声,惟有暗流轻漾,如隔世之欢。阿珠之发散于水中,如墨藻之摇曳;阿渊之鳞映水光,如有千万碎星缀于其上。周身游鱼数尾,环而游之,忽散忽聚,如银梭之织水。
后阿渊取出一珠,大如珍珠,色如月华,曰:“此辟水珠也,含于舌下,可于水下呼吸自如。”阿珠含之,果能于水下畅游无碍,且能视物如昼。阿渊乃携之潜向深处,穿行于珊瑚丛中。珊瑚之色或红或紫,或金或碧,参差如假山,游鱼环绕其间,五彩斑斓,如繁星之布天。礁岩之上覆着海葵,其须随暗流摇曳,如花之绽放。海藻成林,修长而柔软,随波起伏,如绿云翻涌。阿渊以鱼尾缠阿珠之腰,鳞甲微凉,贴于阿珠肌肤之上,如绸缎之滑。阿珠以双手揽其颈,以股就之,阿渊之阳滑入其牝,二人随暗流而旋转,阿珠之发散于水中,如墨云舒展,拂过阿渊之面。阿渊每抽送一下,鱼尾便随之收紧一分,阿珠觉其尾上鳞片轻轻刮于腰际,微微刺痒,与牝中之酸痹相混。海水之阻力令每一抽送都绵长而温柔,不如陆上之急促。阿渊俯首,以唇覆阿珠之唇,以舌探入其口,二人之舌交缠一处。阿渊之蹼指抚于阿珠之脊,自颈而下,过腰及臀,轻轻揉之。阿珠被其上下夹攻,喉间逸出呜咽之声,化作一串气泡,冉冉升起。周身鱼群环而游之,时有游鱼擦过二人之肤,滑腻而微凉,如指之轻触。良久阿珠泄身,牝中热液与海水相混。阿渊亦随之而泄,其精绵柔,缕缕不绝,与海水交融。
事毕,二人犹相拥于珊瑚丛畔。阿珠卧于阿渊怀中,气息渐匀,面上红潮未褪。阿渊以蹼指理其发,其指轻柔,如海风轻拂。阿珠仰面视之,见日光自海面透入,经水波折散,化为万千光柱,斜斜洒入珊瑚丛中。光斑落于阿渊之鳞上,墨黑中隐隐透彩,如水波之潋滟。阿珠伸手触其鳞,指腹沿鳞片纹理轻轻划之,阿渊浑身微颤,鱼尾不觉轻轻一摆。
阿珠含珠,不能言语,但以目视阿渊,目中满是餍足与温柔。阿渊亦视其面,俯首以唇触其额,轻轻一吻。二人便如此相拥良久,方缓缓上升,浮出海面。